导示系统设计中字体的选择和使用

Date:2018-12-20 20:26:02    阅读:559

导示系统设计,又称导视系统设计、导向系统设计、视觉指引系统设计或导向标识系统设计,导示一词翻译自英文单词Wayfinding(直译为“寻路”,所以也有些人直接称其为寻路系统设计),是一门新兴的交叉学科。导示系统是一种视觉语言,是一种科学规则,更是一种文明的象征。目前无论是学术界还是实务界,对导示系统设计的重视程度正日渐加强。2000年至今,随着中国房地产业的快速发展,导示系统设计在商业广场、社区住宅、学校医院等方面都得到了重视和应用。尤其是公共空间内的导示系统设计更是形式多样,材料层出不穷,视觉设计与触觉设计并存。鉴于实际生活需要,人们对导示系统也逐渐提出了新的各种要求,其中就包括导示字体的设计和使用。

导示系统设计字体的选择和使用需要按照科学的规律及遵循严格的规范,字号、字形的设计和选择都必须密切结合导示系统所处的空间环境而定。对于方位的指引来说,箭头自然是最佳选择;信息的指引方面,文字具有天然的优势;警示禁止类导示标识,图形则是较好的表达。但是有很多场所为了追求设计的美感而忽略了导示实用价值,这样的设计是不可取的。尤其是医院、学校、机场、地铁等公共场所,更不能单纯为了设计的美感而轻视甚至忽略其实用功能。 

字体的样式选择是受众能否正确地捕捉信息的关键,对导示系统设计的成功与否有较大影响。一般而言,过于装饰性的文字虽然华美,但可读性必然减弱,这样的字体就不适宜公共场合适用,尤其不能用于禁止类标识。在此等场合,简洁大方的字体设计是首选。另外,需要清楚明白衬线字体与非衬线字体的区别与特性,根据情况熟练运用于不同的空间导示。在有外国人出入的场所,特别是国际机场、旅游景点和涉外酒店,导示标识至少需要标注中英双文(英文的翻译一定要适合外国人的习惯,不能是洋泾浜英语),或者根据情况标注日语和韩语。在少数民族地区,除了汉语导示,还需要加上当地少数民族语言文字,书写规范,字体清晰。

导示系统设计之字体选择


在一般的公共场合,导示系统设计时大多采用黑色字体,无论是英文还是中文。黑色字体简洁明了,可读性佳。上图乃Britomart停车场导示系统设计,字体设计由专门的手写字体设计师直接写在停车场的墙上,字体的长度拉长了许多,增添了一种独特的美感。不同颜色的墙体是停车场用来提示驾驶者楼层方位信息的设计手段。导示设计师采用了深绿色、橙色、蓝色、粉红色、亮绿色、血橙色、蓝绿色和灰色等光亮鲜明的颜色来区分不同楼层的功能,利用建筑的透光性和开敞的特点来选用不同的颜色,进行有效区分和视觉识别,从而让车主再也不会因在大型停车场找不到自己的爱车而焦急。导示设计已成为一门系统性科学和越来越普遍的行业,除了字体的选择和使用,还涉及众多其他知识,我们将在其他文章中为大家详细讲述。

导示系统设计之停车场设计


作者:浙江导视标识系统股份有限公司   转载请务必注明来源及作者

欧州无码永久免费_热国产综合无码_福利视频合无码